Я никогда не перечитываю книги, потому что их слишком много, а меня слишком мало. Из этого правила исключения, разумеется, есть, но их крайне мало. В этом году к списку исключений из двух позиций уже успела добавиться еще одна – Three Men in a Boat.

В первый раз мы встретились с этими дядьками, их лодкой и псом, когда мне было недостаточно много лет, чтобы все происходившее с ними оценить. Однажды мама предложила мне книжку, в очень приятной, мягкой и яркой, обложке, а кто же отказывается в детстве читать взрослые книги да еще и такие, которые мама очень любит и постоянно цитирует? И даже папа любит и всегда улыбается, когда мама их цитирует. Невозможно устоять перед соблазном! Увы, хоть у меня и получалось постоянно хвалить книгу и тоже улыбаться, когда кто-то вспоминал тот или иной момент, ни одно слово не задержалось в моей растущей голове. Поэтому, если уж совсем честно, то не перечитывать мне пришлось, а читать как в первый раз.

И какое же шикарное это чтение!

Мне не успелось отодвинуться от начала на какое-то приличное количество страниц, когда со мной случилась натуральная истерика! Эпизод о том, как дядюшка Поджер вешает картину, довел меня натурально до слез, настолько он забавный. И чудо этой забавности не в том, что происходят какие-то небывалые вещи. Наоборот. Такой дядюшка Поджер есть в каждой семье. Если вы не знаете, кто в вашей семье Поджер, то скорее всего это вы сами. И ты смеешься и над собой, и над своими домочадцами, и над тем, как тонко Джером Джером улавливает в самом бытовом событии – вешании картины – такие общие для всех безумно смешные детали.

На этой магии и строится все повествование. Читаешь про каждого из главных героев и тут же узнаешь себя, будь то соня Джордж, обжора Гаррис или вроде как самый рассудительный Джей. А потом оказывается, что и друзья твои на них похожи. Да и общаетесь вы примерно также. Паршивец-терьер точь-в-точь твой собственный любимый питомец. Ну и конечно же, любое путешествие начинается с того, что все участники должны проспать, иначе какое это путешествие?

Когда Джером описывает сборы молодых джентльменов в поездку, ты сам ненароком подползаешь ближе к краешку дивана, чтобы нет-нет, но тоже сорваться с места, покидать в рюкзак помидоры, парадные туфли и зубную щетку и побежать на ближайший вокзал, чтобы укатить в хоть каком направлении.

Однако думать, как я в свое время, что это книга строго про путешествие трех мужиков на лодке, – это заблуждение. Потому что на самом деле помимо всей приключенческой составляющей, за всей сатирой в адрес нас с вами, прекрасных и дурацких обычных людей, Джером пишет негромкую восторженную песню. И посвящает ее богатейшей истории и красоте родной Англии.

И от всего этого великолепия хочется немедленно рыдать, проклиная визовый режим и дороговизну британского фунта.

Книга с вечно актуальными шутками и наблюдениями. Книга, рождающая нежную любовь к Англии, независимо от того, бывал ты там или нет. Книга, которую, пожалуй, стоит перечитывать не раз (благо она короткая и бойкая), чтобы вновь и вновь чувствовать легкость и предвкушение перед поездкой.

Так и хочется закончить текст каким-нибудь God save the Queen.

Евгения Янова